TITLE

DESCRIPTION

2018

2017

2016

2015

  • Malta, A. (2015). Who was Roald Dahl. [Chi era Roald Dahl] Recenti Progressi in Medicina, 106(3), 145-146.
  • McClelland, J. B. (2015). Roald Dahl and philosophy: A little nonsense now and then. Children’s Literature Association Quarterly, 40(2), 210-212
  • Pope, J.; Round, J. (2015). Children’s responses to heroism in Roald Dahl’s Matilda. Childrens Literature in Education, 46(3), 257-277.
  • Ranscombe, P. (2015). Roald dahl and the big friendly neuroscientist. The Lancet Neurology, 14(12), 1159.
  • Richter, B. B. (2015). Roald Dahl and danger in children’s literature. Sewanee Review, 123(2), 325-334.
  • Sudiarti, I.; Wayan, N. (2015). The characterization of the main characters of Roald Dahl “the landlady”. Humanis, (1)

2014

  • Aguilera, E.C. (2014). El humor y otros problemas de traducción en “Charlie y el gran ascensor de cristal” de Roald Dahl. TRANS: Revista De Traductología,(18), 107-121.
  • Curtis, J.M. (2014). We Have a Great Task Ahead of Us!”: Child-Hate in Roald Dahl’s The Witches. Children’s Literature in Education, 45 (2), 166-177.
  • Moral Fernández, A. (2014). David walliams: El hijo camp de Roald Dahl. Leer, 30(256), 61.
  • Park, O. S. (2014). A study on translational problems revealed in tasks translating a Children’s story in an undergraduate course. Children’s Literature and Translation, 28, 121-141
  • Research grants can help children gain emotional resilience. (2014). Nursing Children and Young People, 26(6), 7.
  • Tajeddini, S.;Sharififar, M. (2014). Translation of children’s literature in Iran and the dichotomy of identities. International Research in Childrens Literature, 7(1), 48-63. doi:10.3366/ircl.2014.0113
  • Verdonik, M.; Štiglić, P. (2014). Roald Dahl: Charlie and the chocolate factory children’s story in two film adaptations. Detinjstvo.Časopis o Književnosti Za Decu, Novi Sad, 1(2), 63-68.

2013

2012

  • Corona Aguilar, E. (2012). Niños contra adultos: los cuentos de Roald Dahl.
  • Dorey, T. (2012). Fantastic Mr Filmmaker: Paratexts and the positioning of Wes Anderson as Roald Dahl‘s cinematic heir. New Review of Film and Televison Studies, 10(1), 169-185.
  • Hissan, W.S.M. (2012). An analysis of the children’s characters in Roald Dahl‘s novel: Charlie and the chocolate factory. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 2(1), 83-92.
  • Hunt, P. (2012). Roald Dahl and the Commodification of Fantasy. In Ann Alston and Catherine Butler (Eds.), Roald Dahl (pp. 176–189). Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  • Kachur, R.M. (2012). A consuming tradition: Candy and socio-religious identity formation in roald dahl’s Charlie and the chocolate factory. Keeling, K.K. & Pollar, S.T. (2012). Critical approaches to food in children’s literature. United States: Christopher Newport University, 231-234.
  • Jie, X. (2012). Self-constitution in the fantasy World on characterization in Roald Dahl′ s works of childre′s literature. Journal of Kunming University, (1) 005.
  • Mercieca, D. (2012). Becoming-teachers: Desiring students. Educational Philosophy and Theory, 44, 43-56
  • Rudd, D. (2012). ‘Don’t Gobblefunk Around With Words’: Roald Dahl and Language. In Ann Alston and Catherine Butler (Eds.), Roald Dahl (pp. 51–69). Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  • Sánchez, A. V. (2012). Fantástico Roald Dahl. Primeras Noticias.Revista De Literatura, (264), 46-48.
  • Sandler, A. L. et al. (2012). Marvelous medicine: The untold story of the wade-dahl-till valve historical vignette. Journal of Neurosurgery-Pediatrics, 9(5), 482-490.
  • Tso, A. W. B. (2012). Representations of the monstrous-feminine in selected works of CS Lewis, Roald Dahl and philip pullman. Libri & Liberi, 1(2.), 215-234.
  • Vázquez Sánchez, A. (2012). Fantástico Roald Dahl. Primeras Noticias.Revista De Literatura, (264), 46-48.

2011

Veras, A. F.; Cohen, G. V. (2011). Roald Dahl e a fantástica fábrica de literatura. Signo, 36(60), 61-74.

2010

2009

  • Fresno Fernández, M.d. (2009). Realismo y sátira en la obra de Roald Dahl. Didáctica. Lengua y literatura, 21, 143-155.
  • MartÍ­n OrtÍ­z, P. (2009). Presencia del humor en la literatura de Roald Dahl. Anuario De investigación En Literatura Infantil y Juvenil, (7), 87-98.
  • Martí­n Ortiz, P. (2009). Roald Dahl: Literatura infantil sin fronteras. CLIJ: Cuadernos De Literatura Infantil y Juvenil, 22(229), 16-25
  • Ortíz, P. M. (2009). Presencia del humor en la literatura de Roald Dahl. Anuario De Investigación En Literatura Infantil y Juvenil, (7), 87-98.
  • Ortiz, P. M. (2009). Rasgos autobiogáficos en la literatura infantil de Roald Dahl. la literatura como agente curativo. Sociedad Educadora, Sociedad Lectora: XXII Seminario Interuniversitario De Pedagogía Social, 127, 189.
  • Ortiz, P. M. (2009). Roald dahl: Literatura infantil sin fronteras. CLIJ: Cuadernos De Literatura Infantil y Juvenil, 22(229), 16-25
  • Roxburgh, S. (2009). Three cheers for trouble. The Horn Book Magazine, , 493.
  • Viñas Valle, L. (2009). The concept of “influence” in children’s literature: The case of Roald Dahl. Anuario De investigaciÓn En Literatura Infantil y Juvenil, (7), 141-156.
  • Viñas Valle, L. (2009). The concept of “influence” in children’s literature. Anuario De Investigación En Literatura Infantil y Juvenil., 7(2), 141.

2008

  • Billsberry, J.& Gilbert, L.H. (2008). Using Roald Dahl’s Charlie and the Chocolate Factory to teach different recruitment and selection paradigms. Journal of Management Education, 32(2), 228-247.
  • Marcelo Wirnitzer, G. (2008). La voz del traductor en la traducción de nombres propios: Roald Dahl como ejemplo de nombres propios funcionales.Anuario De Investigación En Literatura Infantil y Juvenil, (6), 117-133.
  • Viñas Valle, L. (2008). The narrative voice in Roald Dahl’s children’s and adult books. Didáctica ( Lengua y Literatura ), (20), 291-310.
  • Viñas Valle, L. (2008). The narrative voice in Roald Dahl’s children’s and adult books.  Didáctica. Lengua y literatura 20, 291-308.
  • Yu, C. (2008). Power and its mechanics in children’s fiction: The case of Roald Dahl. International Research in Childrens Literature, 1(2), 155-167.

2007

  • García, M. E. C. (2007). El taller de la memoria: La aproximación a Roald Dahl a través de su obra autobiográfica. Literatura Infantil: Nuevas Lecturas y Nuevos Lectores, 731-738.

2006

2005

  • Azaola, M. (2005). Mi traducción perversa. Peonza: Revista De Literatura Infantil y Juvenil, (72-73), 50-57.
  • Cruz, P. (2005). Hollywood y catástrofe. Peonza: Revista De Literatura Infantil y Juvenil, (72-73), 44.
  • Dahl, T. (2005). Mi padre, Roald. Peonza: Revista De Literatura Infantil y Juvenil, (72-73), 14-21.
  • Flor Rebanal, J. A-B-C Dahlario. Peonza: Revista De Literatura Infantil y Juvenil, (72-73), 58-71.
  • Garralón, A. (2005).Clásicos Infantiles: Roald Dahl. Revista Babar.
  • Gutiérrez del Valle, D. (2005). Roald dahl: Un autor que hace lectores. Educadores: Revista De Renovación Pedagógica, (216), 455-472.
  • Gutiérrez del Valle, D. (2005). Roald dahl, un cazador de sueños. Peonza: Revista De Literatura Infantil y Juvenil, (72-73) 22.
  • Jerez Martí­nez, I.; López Valero, A. (2005). Dramatización y poesí­a: Aproximación didáctica al mundo lí­rico infantil de Roald Dahl. Primeras Noticias.Revista De Literatura, (213), 17-24.
  • López Valero, A. (2005). Dramatización y poesía. Primeras Noticias. Literatura Infantil y Juvenil., 213, 17.
  • Maisonet Quiñones, I. (2005). La esfera mítica de lo heróico: Matilda. Peonza: Revista De Literatura Infantil y Juvenil, (72-73), 36-43.
  • Martínez, I. J; Valero, A. L. (2005). Dramatización y poesía: Aproximación didáctica al mundo lírico infantil de roald dahl. Primeras Noticias.Revista De Literatura, (213), 17-24.
  • Merino, P. (2005). Leemos para que lean. Todo Roald Dahl. Peonza: Revista De Literatura Infantil y Juvenil, (72-73), 134-136.
  • Moral Fernández, A. (2005). Mr. Dahl y la fábrica de lectores. Leer, 21(166), 24-26.
  • Moral Fernández, A. (2005). Mimado por el cine. Qué Leer, 166, 28.
  • Pérez Morán, E. (2005). Chocolate en verso con mensajes perversos. CLIJ. Cuadernos De Literatura Infantil y Juvenil., 188, 34.
  • Polanco, J.L. (2005). Matilda. Historia de una lectoraPeonza: Revista De Literatura Infantil y Juvenil, (72-73), 73-81.
  • Plaza, J. M. (2005). Roald dahl: La ternura del volcán. Leer, 21(166), 18-23.
  • Thoizet, E. (2005).  Lire sacrées sorcières de roald dahl en sixième et en première année de lettres modernes la lutte de deux stratégies de lecture. Le Le français aujourd’hui 2 (149), 93-101.

2004

  • Martí­n Ortiz, P. (2004). El humor a través del lenguaje: “nonsense” en la literatura infantil de Roald Dahl. Puertas a La Lectura, (17), 77-87.
  • Ortiz, P. M. (2004). El humor a través del lenguaje:” nonsense” en la literatura infantil de Roald Dahl. Puertas a La Lectura, (17), 77-87.
  • Rondón, A. E. (2004). Reseña de” Relatos escalofriantes” de Roald Dahl. Sapiens.Revista Universitaria De Investigación, 5(99), 137-138.
  • Viñas Valle, L. (2004). Conflictos de poder en la literatura infantil y los relatos para adultos de Roald Dahl. Docencia e Investigación: Revista De La Escuela Universitaria De Magisterio De Toledo, 29(14), 267-292.

2003

  • Hodgkins, H.H. (20013). White blossoms and snozzcumbers: Alternative sentimentalities in the Giants of Oscar Wilde and RoaldDahl. CEA Citric, 65(1), 41-49.

  • Millard, E. (2003). Tarnopolski ‘Roald Dahl’s cinderella’. Opera, 54(7), 869-870.

  • Santana, A. P.; Molina, E. R. (2003). Las brujas de Roald Dahl en la tradición literaria infantil. Cano, A.G.; Pérez C. (coords) Canon, Literatura Infantil y Juvenil y Otras Literaturas. Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, 513-522.
  • Santana, A. P.; Molina, E. R. (2003). Las brujas de Roald Dahl en la tradición literaria infantil. Cano, A.G.; Pérez C. (coords) Canon, Literatura Infantil y Juvenil y Otras Literaturas. Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, 513-522.

2002

2001

  • Bradford, C. (2001). The end of empire? colonial and postcolonial journeys in children’s books. Childrens Literature, 29, 196-218.
  • MartÍ­n Ortiz, P. (2001). La literatura infantil en Roald Dahl: El significado de los espacios. Puertas a La Lectura, (14), 101-104.Ortiz, P. M. (2001). La literatura infantil en Roald Dahl: El significado de los espacios. Puertas a La Lectura, (14), 101-104.
  • Valencia Arenas, J.A. (2001). La influencia de Roald Dahl en la literatura para niños de Jorge Eslava. Alma Mater. (20), 87-96.

2000

  • Aliaga Marchant, J.E. (2000). Roald Dahl: desde una fábrica de chocolate a los Gremlins. Primeras Noticias. Literatura Infantil y Juvenil, 169, 12-14.
  • Di Marco, M. (2000). Los libros de Roald Dahl y el cine. Imaginaria, 26.
  • Di Marco, M. (2000, Barcelona, 2000). Las aventuras del gigante de Gales. Primeras Noticias. Literatura Infantil y Juvenil., (171), 51.

1999

  • Knowless, M & Malmkjaer, K. (1996). Roald Dahl: Anarchist. Languaje and Control in Children’s Literature, 125-141.
  • Moses, N. H. (1999). The source of Roald Dahl’s “the visitor”. Anq, 12(2), 34-36.
  • Stevenson, D. (1999). Beatrix Potter / Roald Dahl. Bulletin of the Center for Children’s Books, 52(5), 175.

1998

  • Cullingford, C. (1998). The exuberant incorrectness of Roald Dahl. Children’s Literature and its Effects: The Formative Years, , 153-166.
  • Fernández López, M. (1998). Depuración y traducción en literatura juvenil: El caso de Roald Dahl. Livius: Revista De Estudios De traducción, (12), 31-42.
  • Fernández Martín, C. (1998). ¿Señor Wormwood o señor Gusánez? CLIJ. Cuadernos De Literatura Infantil y Juvenil., 101, 13.
  • Lage Fernández, J. J. (1998). Roald dahl: El anarquista creativo. Amigos Del Libro, (27) 41-42.
  • López, M. F. (1998). Depuración y traducción en literatura juvenil: El caso de Roald Dahl. Livius: Revista De Estudios De Traducción, (12), 31-42.
  • Schultz, W. T. (1998). Finding fate’s father: Some life history influences on Roald Dahl’s Charlie and the chocolate factory. Biography, 21(4), 463-481.
  • Van Renen, CH. (1998). Danny and the Champion of the Word: Roald Dahl and the Establishment. A Journal on the Teaching of Englis.
  • Warren, A. (1998). Roald Dahl: from the Gremlins to the Chocolate Factory. The Milford. Popular Writers Today, 57(199).

1997

  • Cancelas y Ouviña, L.P. (1997). Carroll versus Dahl: dos concepciones del humor. CLIJ. Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil.  10 (97) 97,  19-26.
  • Hobbs, R. (1997). The Mildenhall Treasure: Roald Dahl‘s ultimate tale of the unexpected? Antiquity, 71(271), 63-73.
  • Makman, L. (1997). Roald dahl (1916-1990). British Writers Supplement IV, New York: Scribner’s, , 201-227.
  • Martínez, C. F. (1997). ” Mi abuela tiene cara de culo de perro”: Roald dahl y la sátira en literatura infantil. Literatura Infantil y Juvenil: Actas De las 1as Jornadas de Didáctica de la Lengua y la Literatura, Celebradas En La Facultad De Ciencias De La Educación Del 9 Al 11 De Junio De 1996, 367-374.

1996

  • Defays, J. (1996). Les deux gredins et l’ange énonciateur. Alice, 1, 47.
  • Martínez, C. T.; Laso, E. (1996). La literatura juvenil y la traducción: Análisis contrastivo de Charlie and the great elevator de Roald Dahl. Una Realidad Interdisciplinar, 213-222.
  • West, M. I. (1996). Essay review: The contrasting biographies of Roald dahl and dr. seuss. Children’s Literature in Education, 27(4), 243-247.
  • West, M. I. (1996). Roald dahl: A biography – treglown,J. Childrens Literature in Education, 27(4), 243-247

1995

  • Carranza, M. (1995). Cine y literatura. La maldición de las brujas. Lucha del bien contra el mal. CLIJ. Cuadernos de Literatura Infantil y Juvnenil, 74, 59-61.
  • Gutiérrez del Valle, D. (1995). Roald Dahl una apuesta por los niños. Peonza: Revista De Literatura Infantil y Juvenil, (32),6.
  • Pérez, L. S. (1995). El cine y la literatura de humor en el aula de primaria: ” Las brujas” de Roald Dahl. El Niño, La Literatura y La Cultura De La Imagen, 75-85.
  • The Minpins by Roald Dahl. (1995). The Horn Book Magazine, 71(1), 83.

1993

  • Fernández, J. J. L. (1993). Roald dahl: Un volcán de ternura. CLIJ: Cuadernos De Literatura Infantil y Juvenil, 6(47), 12-17.
  • Garralón, A. (1993). Il y a… 3 ans, disparaissait Roald Dahl: Roald dahl ou l’arcadie de l’enfance. Nous Voulons Lire, (101), 35-38.
  • Lage FernÁndez, J. J. (1993). Roald Dahl: Un volcán de ternura. CLIJ: Cuadernos De Literatura Infantil y Juvenil, 6(47), 12-17.
  • Treglown, J. (1993). The show goes on. The Times Educational Supplement, (4018), SS17.

1992

  • Petzold, D. (1992). Wish-fulfilment and subversion: Roald Dahl’s dickensian fantasy Matilda. Children’s Literature in Education, 23(4), 185-193.
  • West, M. I. Roald Dahl. new york: Twayne, 1992. Regression and fragmentation of the self in James and the giant peach children’s literature in education 16 (winter 1985): 219-25..” the grotesque and the taboo in Roald Dahl’s humorous writings for children.”. Children’s Literature Association Quarterly, 15, 115-116.

1991

  • Culley, J. (1991). Roald dahl-“it’s about children and it’s for children”-but is it suitable? Childrens Literature in Education, 22(1), 59-73.
  • Garralón, A. (1991). Roald dahl se ha ido. Letragorda, 4, 5.
  • León Molina, A. (1991). Roald Dahl y Quetin Blake, una pareja que se compenetra. Papeles de Literatura Infantil, 14.
  • Picech, R. (1991). Dahl i bambini e gli altri. Sfoglialibro, 4(1), 20.

1990

  • Garralón, A. (1990). Roald dahl, una arcadia infantil. Urogallo: Revista Literaria y Cultural, (54), 64-67.
  • West, M. I. (1990). Interview with Roald Dahl. Children’s Literature in Education, 21(2), 61-66.
  • West, M. I. (1990). The grotesque and the taboo in roald Dahl’s humorous writings for children. Quarterly, 15(3), 115.

1989

1988

  • Rees, D. (1988). Dahl’s chickens: Roald Dahl. Children’s Literature in Education, 19(3), 143-155.

1985

1977

  • Petschek, W. (1977). Roald Dahl at home. The New York Times Book Review, 25, 6-15.

1963